Die Nationale Koordinierungsstelle eTwinning ist angesiedelt bei Schulen ans Netz e.V.

Gesamtschule Bahrenfeld


Gesamtschule Bahrenfeld | HamburgDeutschlandflagge
Portumna Community School | IrlandFlagge von Irland

ABC's of Intercultural Understanding and Communication

Die Schüler (14 bis 16 Jahre) schreiben zuerst ihre eigene Lebensgeschichte in ihrer Muttersprache auf. Dann interviewen sie ihren Partner im anderen Land und schreiben dessen Geschichte auf (in Englisch). Anschließend senden sie diese Geschichte an ihre Partner. Sie erhalten ein Feedback, ob sie alles richtig aufgeschrieben haben. Mit dieser Übung lernen sie nicht nur ihre Partnerschüler kennen, sondern auch die Kultur der anderen. mehr dazu

Gesamtschule Bahrenfeld | HamburgDeutschlandflagge
Hayesfield Technology College | GroßbritannienFlagge von Großbritannien

Crosscultural ABC - Getting to know about each others culture

Als erstes werden die Schülerinnen und Schüler einen Steckbrief über ihre Person verfassen und danach einen Partnerschüler (dessen Familie, Schule, Interessen, Freunde, Hobbies) mittels E-Mails kennen lernen. Mit diesen Informationen erarbeiten sie einen Steckbrief über ihren Partnerschüler und senden ihm/ihr diesen Steckbrief. Der Partnerschüler wird darauf reagieren, welche Informationen über ihn richtig rausgefunden wurden.
Die Schülerinnen und Schüler werden sich über die Gemeinsamkeiten und Unterschiede ihres Lebens im Vergleich zu dem ihrer Partnerschüler bewusst. mehr dazu

Gesamtschule Bahrenfeld | HamburgDeutschlandflagge
Hayesfield Technology College | GroßbritannienFlagge von Großbritannien

Crosscultural ABC - Getting to know about each others culture - Pt.II

We will advance and create an online newspaper... mehr dazu

Gesamtschule Bahrenfeld | HamburgDeutschlandflagge
Pilängskolan | SchwedenFlagge von Schweden

SWEDEN AND GERMANY - DIGITAL 2.0

Die wichtigste Art und Weise eine Sprache zu lernen, ist in der Sprache zu kommunizieren. Eine einfache Möglichkeit ist, einen Brieffreund in einem anderen Land zu haben. Das funktioniert am Anfang oft sehr gut, aber nach einer Weile sind die Schüler müde vom Schreiben. \"Wir wissen nicht worüber wir schreiben können\", sagen sie. Wir wollen unseren Schülerinnen und Schülern die Möglichkeit bieten, Informationen über ihre Kultur und ihren Wohnort zu sammeln. Sie informieren ihre Brieffreunde in Form einer PowerPoint-Präsentation darüber. Diese Informationen sollen sie dann auch von ihren Brieffreunden erhalten. mehr dazu

Gesamtschule Bahrenfeld | HamburgDeutschlandflagge
IES Ramon de la Torre | SpanienFlagge von Spanien

Das Leben in einer Küstenstadt. La vida en la costa

Die Jugendlichen tauschen sich darüber aus, wie sich das Leben in einer Küstenstadt gestaltet und arbeiten Unterschiede und Gemeinsamkeiten heraus. eTwinning gibt ihnen die Möglichkeit, Kontakt zueinander aufzunehmen, bevor sie sich gegenseitig besuchen. mehr dazu

Gesamtschule Bahrenfeld | HamburgDeutschlandflagge
Scoil Mhuire | IrlandFlagge von Irland

What's on in your country?

The German Students write about Germany in English. The Irish students write about Ireland in German. And they set up a Powerpoint Presentation about their topic or some Excel Diagrams (depending on the topic). In order to get the language straight they should constantly forward their texts for corrections and the counterpart should ask questions about what would be interesting, too. They start with a ?first contact mail? and a picture will be exchanged in order to ?see? who they are talking to?Content of first mail: name, age, colour of eyes, color of hair, height, hobbies, favourite musicTopicsmusic, sports, festivals, politics, famous people, school, food, weather, religion, traditions, work, TV, movies, sights, languages, geography, technology, typical products, history mehr dazu

Gesamtschule Bahrenfeld | HamburgDeutschlandflagge
IES Ramon de la Torre | SpanienFlagge von Spanien

ZWEI kÜSTENSTÄDTE LERNEN SICH KENNEN. DOS CIUDADES COSTERAS SE CONOCEN: HAMBURG - TORREDEMBARRA

Students exchange emails in order to introduce themselves and see how people live in two different countries. Thus increasing their communicative skills and inter-cultural competence. The final aim is to carry out an exchange between both schools mehr dazu

Gesamtschule Bahrenfeld | HamburgDeutschlandflagge
Scoil Mhuire | IrlandFlagge von Irland

Irish and German Traditions and Lifestyles

The pupils exchange infromation about their traditions, hobbies and way of life mehr dazu

Gesamtschule Bahrenfeld | HamburgDeutschlandflagge
ACS International School, Cobham | GroßbritannienFlagge von Großbritannien

Food and other traditions

Our pupils exchange infoomation about their ways of life, traditions, interests and eating habits! They will talk to each other, write to each other and hopefully visit each other. mehr dazu

Gesamtschule Bahrenfeld | HamburgDeutschlandflagge
The Lady Jane Franklin School | GroßbritannienFlagge von Großbritannien

Who are you and what do you think about the world?

Exchange of information about our ways of life, our interests, our beliefs and mentality., our traditions mehr dazu
Projektsuche


Erweiterte Suche
erweiterte Projektsuche
Projekte europaweit
Eine Übersicht aller eTwinning-Projekte finden Sie auf dem europäischem Portal
eTwinning.net